You are mine at this moment
Perhaps, this might not be the case tomorrow
It might be so that you might not be yourself
It might be so that I might not be myself
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
You are mine at this moment
Perhaps, this might not be the case tomorrow
It might be so that you might not be yourself
It might be so that I might not be myself
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
You are mine at this moment
Perhaps, this might not be the case tomorrow
It might be so that you might not be yourself
It might be so that I might not be myself
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
You are mine at this moment
Perhaps, this might not be the case tomorrow
It might be so that you might not be yourself
It might be so that I might not be myself
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
You are mine at this moment
Perhaps, this might not be the case tomorrow
It might be so that you might not be yourself
It might be so that I might not be myself
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
You are mine at this moment
Perhaps, this might not be the case tomorrow
It might be so that you might not be yourself
It might be so that I might not be myself
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
Read more at KrazyLyrics: http://www.krazylyrics.in/2017/04/18/main-phir-bhi-tumko-chahunga-english-translation/
assalamualaikum and hello lads! harini nak share satu lagu terbaru yang aku suka. lagu dia rentak slow je. memang kena dengan lirik lagu ni. enjoy :D and of course lah penyanyi dia Arijit Singh.

You are mine at this moment
Perhaps, this might not be the case tomorrow
It might be so that you might not be yourself
Our paths may divide
We might get lost on the way..
Still I will keep loving you
I might die in your love
Still I shall keep loving you
I shall sing songs of your love
Through my silence
You are as essential for me
As air for breathing
I search for you as
Feet searches for Earth (to stand on)
You might not love me tomorrow
I might not have the permission tomorrow
But still I shall be at your doorstep
With the broken pieces of my heart
Since I have met you like this,
I look more golden
Now I don't just laugh through my lips
But my whole body laughs
My days and nights are pretty
All of this because of you
We won't always be together
You will be somewhere else, I will be somewhere else
But when you will remember me,
I will come to you in the form of the wind


Are make this poem? Seriously? Wow, ur very talented Sis. I wish I can write in english very smoothly. U know... I had many probs with grammar and other... hahahaha..
ReplyDeletewow ni tahap lama sungguh akak x singgah sini.. bertukar da theme blog hehe.. tapi still black n white =D
ReplyDeleteni lagu hindustan kan kan kan kan ?? hehehe..
laaaa. ingat amy dah feeling love ngn sape laaa td. rupanyaaa lagu. haha
ReplyDeletelayanns., ;p
ReplyDelete